-
1 going begging
tidak diinginkan -
2 if these things are going begging I'll take them
als niemand (anders) ze wil, neem ik ze welEnglish-Dutch dictionary > if these things are going begging I'll take them
-
3 if these things are going begging I'll take them
Общая лексика: если эти вещи никому не нужны, (то) я заберу ихУниверсальный англо-русский словарь > if these things are going begging I'll take them
-
4 begging
tr['begɪŋ]1 mendigar nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go begging sobrar■ is this sandwich going begging? ¿sobra este bocadillo?, ¿no quiere nadie este bocadillo?begging bowl plato de las limosnasn.• mendicidad s.f.['beɡɪŋ]1.N mendicidad f2.CPDbegging bowl N — platillo m para limosnas
to hold out a begging bowl — (fig) pasar el platillo
begging letter N — carta en la que se pide dinero
-
5 begging
1. [ʹbegıŋ] nнищенство; выпрашивание2. [ʹbegıŋ] a1. 1) нищенствующий2) содержащий просьбу, мольбу2. бесполезный; пустой; никому не нужный:if these things are going begging I'll take them - если эти вещи никому не нужны, (то) я заберу их
his job has gone begging - его должность свободна /вакантна/
♢
begging rhyme - стих. бедная рифма -
6 begging
ˈbeɡɪŋ
1. сущ.
1) нищенство go a-begging come a-begging go begging
2) акт просьбы, прошения To no kind of begging are people so averse, as to begging pardon. ≈ Ни к какому другому виду прошения люди не испытывают такой большой неприязни, как к прошению о прощении.
2. прил. нищенствующий;
вымаливающий подаяние an order of begging friars ≈ орден нищенствующих братьев-монахов proffer a begging bow!нищенство;
выпрашивание нищенствующий содержащий просьбу, мольбу - * letter письмо с просьбой о вспомоществовании бесполезный;
пустой;
никому не нужный - if these things are going * I'll take them если эти вещи никому не нужны, (то) я заберу их - his job has gone * его должность свободна, вакантна - his proposals went * его предложения не были приняты > * rhyme (стихосложение) бедная рифмаbegging pres. p. от beg ~ выпрашивание ~ нищенство ~ нищенство ~ нищенствующий;
вымаливающий подаяние;
to proffer a begging bow! = пускать шапку по кругу~ нищенствующий;
вымаливающий подаяние;
to proffer a begging bow! = пускать шапку по кругу -
7 begging
I [bégiŋ]nounberačenje, moledovanjeII [bégiŋ]adjectiveberaški, ki prosi, moleduje -
8 going a-begging
tak laku -
9 go begging
1) нe имeть cпpoca; быть нeнужным, ocтaтьcя нeиcпoльзoвaнным (o вeщax, пpoдуктax и т.п.)But "Adventure" and all that he deemed his best work still went begging among the editors (J. London). 'That flat over the stables,' Mrs Middleton said, 'it seems such a pity that it should go begging. I thought perhaps you would like it' (A. Wilson)2) cтoит тoлькo зaxoтeть, вceгдa нaйдётcя (o paбoтe)'You don't mean to say that you've got a job going begging? Why don't you grab it yourself?' 'I have grabbed it - but I don't much fancy it, that's why I'm trying to pass it on to you' (A. Christie). "There's plenty of jobs going begging for chaps in your position' (E. Waugh) -
10 go begging
не иметь спроса, рынка; быть ненужным, остаться неиспользованным (о вещах, продуктах и т. п.)‘You don't mean to say that you've got a job going begging? Why don't you grab it yourself?’ ‘I have grabbed it - but I don't much fancy it, that's why I'm trying to pass it on to you.’ (A. Christie, ‘The Secret of Chimneys’, ch. I) — - Неужели ты хочешь сказать, что тебе не нужна работа? Почему ты сам не взялся за это? - Я было взялся, но что-то мне это не по душе. Вот я и решил тебе предложить.
There was such a generous supply of refreshments at the reception yesterday that piles of cakes and sandwiches went begging. (P. Selver, ‘English Phraseology’) — На вчерашнем приеме было такое изобилие угощений, что груды пирожных и сандвичей остались несъеденными.
There are several valuable scholarships going begging. (ECI) — Осталось несколько вакантных стипендий.
-
11 to go begging
sobrar■ is this sandwich going begging? ¿sobra este bocadillo?, ¿no quiere nadie este bocadillo? -
12 beg
{beg}
1. прося, изпросвам
to BEG one's bread живея от просия
2. моля, умолявам, искам
to BEG leave to искам разрешение да
to BEG someone's pardon извинявам се на някого
I BEG your pardon? моля? какво казахте? to BEG off моля да бъда освободен (от работа, aнгажимент и пр.)
3. измъквам се, клинча
to BEG the question извъртам въпроса, измъквам се ловко от неудобно/трудно положение
I BEG to differ позволявам си да съм на друго мнение, разг. не съм съгласен
to go BEGging не съм желан, никой не ме иска (за предмет), if this piece of cake is going BEGging, I'll have it ако никой не иска това парче торта, аз ще го взема* * *{beg} v ("gg") 1. прося, изпросвам; to beg o.'s bread живея от прос* * *прося; изпросвам;* * *1. i beg to differ позволявам си да съм на друго мнение, разг. не съм съгласен 2. i beg your pardon? моля? какво казахте? to beg off моля да бъда освободен (от работа, aнгажимент и пр.) 3. to beg leave to искам разрешение да 4. to beg one's bread живея от просия 5. to beg someone's pardon извинявам се на някого 6. to beg the question извъртам въпроса, измъквам се ловко от неудобно/трудно положение 7. to go begging не съм желан, никой не ме иска (за предмет), if this piece of cake is going begging, i'll have it ако никой не иска това парче торта, аз ще го взема 8. измъквам се, клинча 9. моля, умолявам, искам 10. прося, изпросвам* * *beg [beg] v (- gg-) 1. прося, изпросвам, измолвам; to \beg o.'s life измолвам живота си; 2. моля, замолвам, апелирам; to \beg leave to искам разрешение; to \beg s.o.'s pardon извинявам се пред някого, искам прошка, оправдавам се; I \beg your pardon? моля? не чух какво казахте, моля, повторете го; to \beg off моля да бъда извинен, освободен (от работа и пр.); клинча; • I \beg to differ казвам, позволявам си да съм на друго мнение; to \beg the question поставям въпроса; to go \begging ходя по просия, прося; прен. никой не ме иска; if that is going \begging I'll take it ако никой не иска това, аз ще го взема; we \beg to inform you имаме честта да Ви уведомим. -
13 beg
(a) (solicit as charity) mendier;∎ to beg food mendier de la nourriture;∎ she begged money from the passers-by elle mendiait auprès des passants;∎ to beg, borrow or steal se procurer par tous les moyens∎ I begged the doctor not to say anything j'ai supplié le médecin de ne rien dire;∎ she begged to be sent back to school elle supplia qu'on la renvoie à l'école;∎ she begged a favour of her sister elle a demandé à sa sœur de lui rendre un service;∎ to beg sb's forgiveness or pardon demander pardon à qn;∎ I beg your pardon (I apologize) je vous demande pardon; (I didn't hear you) pardon?; (indignantly) pardon!∎ I beg to differ permettez-moi de ne pas être de votre avis;∎ I beg to inform you that… je tiens à ou j'ai l'honneur de vous informer que…;∎ to beg leave to do sth demander la permission de faire qch∎ to beg the question (evade the issue) éluder la question; (assume something proved) considérer que la question est résolue;∎ that begs the question of whether... cela pose la question de savoir si..., c'est toute la question de savoir si...;∎ wanting to climb Mount Everest rather begs the question 'why?' on serait enclin à se demander pourquoi quelqu'un aurait envie d'escalader le Mont Everest(a) (solicit charity) mendier;∎ to beg for food mendier de la nourriture;∎ children begging (for money) in the street des enfants qui mendient dans la rue;∎ they live by begging ils vivent de charité ou d'aumône(b) (ask, plead) supplier;∎ to beg for forgiveness/mercy demander pardon/grâce∎ I'll have that last sandwich if it's going begging je prendrai bien ce dernier sandwich si personne d'autre ne le veut;∎ there's a piece of cake going begging il reste un morceau de gâteau;∎ these jobs are going begging ce sont des emplois qui trouvent peu d'amateursBritish se soustraire;∎ our best player begged off pleading illness notre meilleur joueur s'est fait excuser pour cause de maladie -
14 beg
[beg] 1.verbo transitivo (forma in -ing ecc. - gg-) chiedere (in elemosina) [food, money] ( from a); chiedere [favour, permission, forgiveness] ( from, of a); supplicare, pregare [ person] ( to do di fare)to beg sb. for sth. — chiedere qcs. a qcn. (con insistenza)
2."stop, I beg (of) you!" — "fermatevi, vi prego!"
verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - gg-) [ person] chiedere l'elemosina ( from a); [ dog] = stare seduto con le zampe anteriori sollevate in attesa di cibo, ecc.to beg for — elemosinare, mendicare [money, food]
- beg off••* * *[beɡ] 1. past tense, past participle - begged; verb1) (to ask (someone) for (money, food etc): The old man was so poor that he had to beg in the street; He begged (me) for money.) elemosinare, chiedere l'elemosina2) (to ask (someone) desperately or earnestly: I beg you not to do it.) pregare•- beggar2. verb(to make very poor: He was beggared by the collapse of his firm.) rovinare, ridurre in miseria- beg to differ* * *[bɛɡ]1. vthe begged me to help him — mi ha supplicato or pregato di aiutarlo
I beg your pardon — (apologising) mi scusi, (not hearing) scusi?
2)2. vi•- beg off* * *[beg] 1.verbo transitivo (forma in -ing ecc. - gg-) chiedere (in elemosina) [food, money] ( from a); chiedere [favour, permission, forgiveness] ( from, of a); supplicare, pregare [ person] ( to do di fare)to beg sb. for sth. — chiedere qcs. a qcn. (con insistenza)
2."stop, I beg (of) you!" — "fermatevi, vi prego!"
verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - gg-) [ person] chiedere l'elemosina ( from a); [ dog] = stare seduto con le zampe anteriori sollevate in attesa di cibo, ecc.to beg for — elemosinare, mendicare [money, food]
- beg off•• -
15 go
n. Japans bordspel voor twee personen in ruiten verdeeld door 19 horizontale en 19 vertikale lijnen--------n. poging; enthousiasme; activiteit (spreektaal)--------v. lopen, gaan; gaan (rijden); aankomen; wordengo11 poging3 pit ⇒ fut, energie4 aanval♦voorbeelden:have a go doing something • iets proberen te doen2 at/in one go • in één klap, in één keerhave a go at • een aanval doen op; uitvallen tegen, van leer trekken tegen¶ be all the go • in de mode zijn, erg in trek zijnmake a go of it • er een succes van makenit 's all go • het is een drukte van je welste(up)on the go • in de weer, in volle actie(it 's) no go • het kan niet, het lukt nooit→ near near/————————go21 goed functionerend ⇒ in orde, klaar♦voorbeelden:————————go31 gaan ⇒ starten, vertrekken; beginnen, aanvatten, aanvangen2 gaan ⇒ voortgaan, lopen, reizen12 vooruitgaan ⇒ vorderen, opschieten18 verdwijnen ⇒ wijken, afgeschaft worden, afgevoerd worden23 beschikbaar/voorhanden zijn♦voorbeelden:go fetch! • zoek!, apporte! 〈 tegen hond〉go to find someone • iemand gaan zoekengo fishing • uit vissen gaanleave go of • loslaten, laten gaanlook where you are going! • kijk uit je doppen!〈 informeel〉 don't go saying that! • zeg dat nou toch niet!go shopping • gaan winkelenwho goes there? • wie daar? 〈 vraag naar wachtwoord〉go aside • opzij gaan, zich even terugtrekkengo near to do/doing something • iets bijna doengo on an errand • een boodschap (gaan) doengo on a journey • op reis gaango on the pill • aan de pil gaango on the stage • bij het toneel gaanready, steady, go! • klaar voor de start? af!2 go by air/car • met het vliegtuig/de auto reizengo for a walk • een wandeling maken1the forks go in the top drawer • de vorken horen in de bovenste la1where do you want this cupboard to go? • waar wil je deze kast hebben?3plus any cash that was going • plus wat voor geld er maar beschikbaar wasgo aboard • aan boord gaango abroad • naar het buitenland gaango straight • rechtop lopengo along that way • die weg nemen/volgengo from bad to worse • van kwaad tot erger vervallenthe difference goes deep • het verschil is erg grootgo in fear of one's life • voor zijn leven vrezenas things go • in vergelijking, in het algemeengo armed • gewapend zijnit will go hard with him • het zal erg moeilijk voor hem wordenhow are things going? • hoe gaat het ermee?how is work going? • hoe staat het met het werk?go slow • een langzaam-aan-actie houdenthe tune goes like this • het wijsje kt als volgt10 go well • goed aflopen, goed komen11 how did the exam go? • hoe ging het examen?go in someone's favour • in iemands voordeel uitvallenwhat he says goes • wat hij zegt, gebeurt ook12 how is the work going? • hoe vordert het (met het) werk?go unpunished • ongestraft wegkomengoing!, going!, gone! • eenmaal! andermaal! verkocht!16 go on • besteed worden/gespendeerd worden aanmy complaints went unnoticed • mijn klachten werden niet gehoordthe cook must go • de kok moet gaanhe paid as he went • hij betaalde directit only goes to show • zo zie je maargo (a-)begging • geen aftrek vinden, niet gewild zijnif these things are going begging I'll take them • als niemand (anders) ze wil, neem ik ze wel〈Brits-Engels; informeel〉 go and do something • iets gaan doen; zo maar even iets doen; zo dwaas zijn iets te doenlet oneself go • zich laten gaan, zich ontspannen; zich verwaarlozenanything goes • alles is toegestaanhe kept going like this • hij deed telkens zogo carefully • heel bedachtzaam/behoedzaam te werk gaango easy • het rustig(er) aan (gaan) doengo easy with • aardig/vriendelijk zijn tegen〈 informeel〉 here goes! • daar gaat ie (dan)!〈 informeel〉 here we go again • daar gaan we weer, daar heb je het weerthere it goes • weg, foetsie; kapotgo wrong • een fout maken, zich vergissen; fout/mis gaan, de mist in gaan; 〈 informeel〉stuk gaan, het begeven 〈 van apparaat〉; het verkeerde pad opgaan→ go about go about/, go across go across/, go after go after/, go against go against/, go ahead go ahead/, go along go along/, go around go around/, go at go at/, go away go away/, go back go back/, go beyond go beyond/, go by go by/, go down go down/, go far go far/, go for go for/, go forward go forward/, go in go in/, go into go into/, go off go off/, go on go on/, go out go out/, go over go over/, go round go round/, go through go through/, go to go to/, go together go together/, go under go under/, go up go up/, go with go with/, go without go without/II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:go the same way • dezelfde kant opgaango the shortest way • de kortste weg nemen¶ go it alone • iets/het helemaal alleen doengo it strong • er hard tegenaan gaan; overdrijven, het er dik op leggen♦voorbeelden:go absent • afwezig blijvengo bad • slecht worden, bedervengo blind • blind wordengo broke • al zijn geld kwijtrakengo cold • koud wordengo hot and cold • het (afwisselend) warm en koud krijgengo hungry • honger krijgengo ill/sick • ziek wordenthe milk went sour • de melk werd zuurgoing fifteen • bijna vijftien (jaar), naar de vijftien toe -
16 beg
1. transitive verb,- gg-2) (ask earnestly) bittenshe begged to come with us — sie bat darum, mit uns kommen zu dürfen
I beg to differ — da bin ich [aber] anderer Meinung
3) (ask earnestly for)beg a favour [of somebody] — [jemanden] um einen Gefallen bitten
beg forgiveness — um Verzeihung bitten; see also academic.ru/53580/pardon">pardon 1. 2)
4)2. intransitive verb,beg the question — (evade difficulty) der Frage (Dat.) ausweichen
go [a-]begging — keinen Abnehmer finden
* * *[beɡ] 1. past tense, past participle - begged; verb1) (to ask (someone) for (money, food etc): The old man was so poor that he had to beg in the street; He begged (me) for money.) betteln2) (to ask (someone) desperately or earnestly: I beg you not to do it.) bitten•- beggar2. verb(to make very poor: He was beggared by the collapse of his firm.) an den Bettelstab bringen- beggar description- beg to differ* * *<- gg->[beg]I. vt1. (ask for charity)2. (request)stop it, I \beg you hör auf, ich bitte dich▪ to \beg sb to do sth jdn bitten, etw zu tun▪ to \beg that... darum bitten, dass..,to \beg sb's forgiveness jdn um Entschuldigung [o Verzeihung] bittenI \beg your pardon entschuldigen Sie bitte3. (leave unresolved)to \beg the question keine Antwort auf die [eigentliche] Frage gebenyou're always \begging the question du weichst immer nur austhis crisis \begs the question of his leadership diese Krise wirft die Frage nach seinen Führungsqualitäten auf4.▶ to go \begging noch zu haben sein, keinen Abnehmer/keine Abnehmerin findenII. vi1. (seek charity) betteln2. (request)▪ to \beg of sb:I \beg to inform you that... ( form) ich erlaube mir, Sie davon in Kenntnis zu setzen, dass... geh, ich möchte Ihnen mitteilen, dass...3. (request) dog Männchen machen* * *[beg]1. vt1) money, alms betteln umhe begged to be allowed to... — er bat darum,... zu dürfen
the children begged me to let them go to the circus — die Kinder bettelten, ich solle sie in den Zirkus gehen lassen
to beg leave to do sth —
I beg leave to be dismissed (form) I beg to inform you... (form) — gestatten Sie, dass ich mich entferne? (form) ich erlaube mir, Sie davon in Kenntnis zu setzen...
I beg to differ — ich erlaube mir, anderer Meinung zu sein
See:→ pardon3) (= entreat) sb anflehen, inständig bittenI beg you! — ich flehe dich an!
4)sth begs the question whether... — etw wirft die Frage auf, ob...
2. vi3)(= entreat)
to beg of sb to do sth — jdn anflehen or inständig bitten, etw zu tun4)* * *beg [beɡ]A v/tB v/i1. betteln:a) betteln gehen,this post is going begging fig niemand will diesen Posten übernehmen2. (dringend) bitten, flehen ( beide:for um):he begged and begged until … er bettelte so lange, bis …;I beg of you ich bitte Sie;beg off sich entschuldigen (lassen), absagenI beg to differ da bin ich (ganz) anderer Meinung;4. schönmachen, Männchen machen (Hund)* * *1. transitive verb,- gg-1) betteln um; erbetteln [Lebensunterhalt]2) (ask earnestly) bittenshe begged to come with us — sie bat darum, mit uns kommen zu dürfen
I beg to differ — da bin ich [aber] anderer Meinung
beg a favour [of somebody] — [jemanden] um einen Gefallen bitten
beg forgiveness — um Verzeihung bitten; see also pardon 1. 2)
4)2. intransitive verb,beg the question — (evade difficulty) der Frage (Dat.) ausweichen
go [a-]begging — keinen Abnehmer finden
* * *(for) v.betteln (um) v.bitten (um) v. (of someone) v.etwas erbitten (von jemandem) ausdr. (dogs) v.Männchen machen (Hund) ausdr. -
17 beg
beɡ
1. past tense, past participle - begged; verb1) (to ask (someone) for (money, food etc): The old man was so poor that he had to beg in the street; He begged (me) for money.) pedir2) (to ask (someone) desperately or earnestly: I beg you not to do it.) suplicar•- beggar
2. verb(to make very poor: He was beggared by the collapse of his firm.) arruinar, reducir a la miseria- beg to differ
beg vb1. mendigar / pedir / pedir limosna2. pedir / suplicar / rogarI beg your pardon? ¿cómo? / ¿cómo dice?I beg your pardon! ¡perdón! / ¡perdone!tr[beg]1 mendigar2 (ask for) pedir1 mendigar2 (dog) sentarse (con las patas delanteras levantadas)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLI beg to differ no estoy de acuerdoto beg the question ser una petición de principio: pedir, mendigar, suplicarI begged him to go: le supliqué que fuerabeg vi: mendigar, pedir limosnav.• implorar v.• mangar v.• mendigar v.• pedir v.• pordiosear v.• reclamar v.• rogar v.• suplicar v.beg
1.
- gg- transitive verb1) \<\<money/food\>\> pedir*, mendigar*2) (frml)a) ( entreat) \<\<person\>\> suplicarle* a, rogarle* aI beg you! — te lo suplico!, te lo ruego!
to beg somebody to + inf — suplicarle* or rogarle* a alguien que (+ subj)
b) ( ask for) \<\<forgiveness\>\> suplicar*, rogar*to beg something of somebody — suplicarle* algo a alguien; differ 2)
2.
via) \<\<beggar\>\> pedir*, mendigar*to beg for something — mendigar* algo
b) ( ask) (frml)to beg for something: she begged for more time pidió por favor que le dieran una prórroga; to beg for mercy — pedir* or suplicar* clemencia
Phrasal Verbs:- beg off[beɡ]1. VT1) (=implore) rogar, suplicarI beg you! — ¡te lo suplico!
to beg forgiveness — suplicar or implorar perdón
I beg to inform you — frm tengo el honor de informarle
to beg the question —
some definitions of mental illness beg the question of what constitutes normal behaviour — algunas definiciones de enfermedad mental dan por sentado lo que constituye un comportamiento normal
2) [beggar] [+ food, money] pedir2. VI1) (=implore)to beg for — [+ forgiveness, mercy] implorar
2) [beggar] mendigar, pedir limosnathere's some cake going begging * — queda un poco de tarta, ¿no la quiere nadie?
- beg off* * *[beg]
1.
- gg- transitive verb1) \<\<money/food\>\> pedir*, mendigar*2) (frml)a) ( entreat) \<\<person\>\> suplicarle* a, rogarle* aI beg you! — te lo suplico!, te lo ruego!
to beg somebody to + inf — suplicarle* or rogarle* a alguien que (+ subj)
b) ( ask for) \<\<forgiveness\>\> suplicar*, rogar*to beg something of somebody — suplicarle* algo a alguien; differ 2)
2.
via) \<\<beggar\>\> pedir*, mendigar*to beg for something — mendigar* algo
b) ( ask) (frml)to beg for something: she begged for more time pidió por favor que le dieran una prórroga; to beg for mercy — pedir* or suplicar* clemencia
Phrasal Verbs:- beg off -
18 beg
beɡ 1. past tense, past participle - begged; verb1) (to ask (someone) for (money, food etc): The old man was so poor that he had to beg in the street; He begged (me) for money.) tigge2) (to ask (someone) desperately or earnestly: I beg you not to do it.) trygle•- beggar2. verb(to make very poor: He was beggared by the collapse of his firm.) gjøre til tigger, ruinere- beg to differverb \/beɡ\/1) tigge, be (om), bønnfalle (om)2) tigge (til livets opphold)beg! ( til hund) gi labb!beg for alms be om almisser\/veldedighetbeg off be om å få slippe, be seg fri(tatt) trekke seg, melde avbud, bakke utbeg somebody to do something tigge noen om å gjøre noebeg something of somebody tigge noe av noenbeg the question reise spørsmål, lede til spørsmåletta for gittbeg to differ være uenig, uttrykke uenighetgo begging ( om sjanse eller ting) være ledig, ikke være tatt enda• if these cakes are going begging, I'll take themdersom ingen vil ha disse kakene, så tar jeg dem -
19 ♦ (to) beg
♦ (to) beg /bɛg/A v. t.2 chiedere ( umilmente o come favore): to beg a favour of sb., chiedere un favore a q.; to beg sb. 's forgiveness, chiedere perdono a q.; to beg leave to do st., chiedere il permesso di fare qc.4 (form.) chiedere (il permesso) di: I beg to differ, (se permettete,) non sono d'accordo; I beg to second the motion, desidero appoggiare la mozioneB v. i.1 mendicare; chiedere l'elemosina: He is too proud to beg, è troppo orgoglioso per chiedere l'elemosina; to beg for money, chiedere l'elemosina2 ( to beg of) supplicare; implorare: I begged of him not to get into trouble, lo implorai di non mettersi nei guai● to beg the question, fare una petizione di principio; dare per scontato qc.; ( anche, ora molto comune) rendere inevitabile la domanda □ (bur., comm., antiq.) We beg to inform you that…, ci pregiamo informarVi che… □ to be going begging, essere disponibile, libero, ecc. ( perché nessuno lo vuole). -
20 ♦ (to) beg
♦ (to) beg /bɛg/A v. t.2 chiedere ( umilmente o come favore): to beg a favour of sb., chiedere un favore a q.; to beg sb. 's forgiveness, chiedere perdono a q.; to beg leave to do st., chiedere il permesso di fare qc.4 (form.) chiedere (il permesso) di: I beg to differ, (se permettete,) non sono d'accordo; I beg to second the motion, desidero appoggiare la mozioneB v. i.1 mendicare; chiedere l'elemosina: He is too proud to beg, è troppo orgoglioso per chiedere l'elemosina; to beg for money, chiedere l'elemosina2 ( to beg of) supplicare; implorare: I begged of him not to get into trouble, lo implorai di non mettersi nei guai● to beg the question, fare una petizione di principio; dare per scontato qc.; ( anche, ora molto comune) rendere inevitabile la domanda □ (bur., comm., antiq.) We beg to inform you that…, ci pregiamo informarVi che… □ to be going begging, essere disponibile, libero, ecc. ( perché nessuno lo vuole).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
be going begging — british spoken phrase if something is going begging, anyone can have it because no one else wants it I’ll have that last biscuit if it’s going begging. Thesaurus: available and to be, or to become availablesynonym Main entry: beg … Useful english dictionary
(be) going begging — be going ˈbegging idiom (BrE, informal) if sth is going begging, it is available because nobody else wants it • I ll have that last cake if it s going begging. Main entry: ↑begidiom … Useful english dictionary
be going begging — if something is going begging, it is available to be taken because no one else wants it. There s a big box of apples going begging … New idioms dictionary
be going begging — British spoken if something is going begging, anyone can have it because no one else wants it I ll have that last biscuit if it s going begging … English dictionary
Begging the question — Bust of Aristotle, whose Prior Analytics contained an early discussion of this fallacy. Begging the question (or petitio principii, assuming the initial point ) is a type of logical fallacy in which the proposition to be proven is assumed… … Wikipedia
Going — Go Go, v. i. [imp. {Went} (w[e^]nt); p. p. {Gone} (g[o^]n; 115); p. pr. & vb. n. {Going}. Went comes from the AS, wendan. See {Wend}, v. i.] [OE. gan, gon, AS. g[=a]n, akin to D. gaan, G. gehn, gehen, OHG. g[=e]n, g[=a]n, SW. g[*a], Dan. gaae; cf … The Collaborative International Dictionary of English
go begging — {v. phr.} To be not needed or wanted. * /Many old homes in the city go begging./ * /Most of the apples on the market went begging./ … Dictionary of American idioms
go begging — {v. phr.} To be not needed or wanted. * /Many old homes in the city go begging./ * /Most of the apples on the market went begging./ … Dictionary of American idioms
go begging — phrasal : to be in little demand fish went begging when the cannery went out of business * * * go begging ● beg * * * (of an article) be available for use because unwanted by others half the apartments in New York go begging in the summer ■ (of… … Useful english dictionary
To go a-begging — Go Go, v. i. [imp. {Went} (w[e^]nt); p. p. {Gone} (g[o^]n; 115); p. pr. & vb. n. {Going}. Went comes from the AS, wendan. See {Wend}, v. i.] [OE. gan, gon, AS. g[=a]n, akin to D. gaan, G. gehn, gehen, OHG. g[=e]n, g[=a]n, SW. g[*a], Dan. gaae; cf … The Collaborative International Dictionary of English
beg — [beg] v past tense and past participle begged present participle begging ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(ask)¦ 2¦(money/food)¦ 3¦(animal)¦ 4 I beg your pardon 5 I beg to differ 6 beg the question 7 be going begging 8 beg, borrow, or steal ▬▬▬▬▬ … Dictionary of contemporary English